Ņemiet vērā – stāsts ir publicēts pirms 1 gada
Tas nozīmē, ka krievu valoda, visticamāk, nebūs risinājums.
Šīs izmaiņas, pēc ministrijas pārstāvju domām, veicinās “jauniešu pilnīgu integrāciju Eiropas izglītības jomā, veicinot Eiropas Savienības oficiālo valodu apguvi, kas savukārt paver plašas nodarbinātības iespējas gan iekšienē, gan ārpus tās. Eiropas Savienībai.” “.
Pirmā svešvaloda tiek mācīta, sākot no pirmā kursa. Tai ir jābūt vienai no Eiropas Savienības oficiālajām valodām, un visbiežāk tiek izvēlēta angļu valoda. Otrā svešvaloda sākas ceturtajā kursā, un nav noteikts, kura valoda jāmāca. Izvēli nosaka pati izglītības iestāde.
Kā liecina 2021. gadā veiktā skolu aptauja, gandrīz puse Latvijas skolu nepiedāvā iespēju – vairāk nekā 300 skolās skolēniem kā otro svešvalodu māca tikai krievu valodu.
Šobrīd, būtiski pieaugot pieprasījumam pēc ES valodām un arī ņemot vērā krievu valodas nozīmes un lietojuma samazināšanos, gan IZM, gan Nacionālais izglītības satura centrs (VISC) saņem daudzu vecāku lūgumus nodrošināt vienu valodu. ES valodu apguve skolās kā otrā svešvaloda.
Lai veicinātu ES oficiālo valodu apguvi, IZM izstrādās grozījumus pamatizglītības standartā, nosakot, ka visās skolās tiek piedāvāta kāda no ES valodām vai svešvaloda, ko regulē starpvaldību līgumi.
Trīs gadu pārejas periods ir paredzēts, lai skolas varētu nodrošināt vidējo svešvalodu skolotājus, vai nu piesaistot jaunus skolotājus, vai arī nodrošinot iespējas esošajiem skolotājiem pārkvalificēties un iegūt tiesības mācīt citu priekšmetu. Ministrija arī sākusi sarunas ar Latvijas Universitāti, lai pārrunātu ar svešvalodu skolotāju sagatavošanu saistītos jautājumus – lai gan vairumā mācību priekšmetu visā Latvijā ir jūtams skolotāju trūkums, nav skaidrs, no kurienes nāks jaunie skolotāji. Tāpat, tā kā lielākā daļa skolotāju strādā virsstundas, maz ticams, ka daudzi no viņiem spēs apgūt kādu citu priekšmetu.
“Jautājums par otrās svešvalodas nodrošināšanu skolās tika pārrunāts ar Valsts prezidentu Egilu Leviču, uzsverot nepieciešamību veicināt un nodrošināt vienas no Eiropas Savienības oficiālajām valodām kā otras svešvalodas nodrošināšanu visās valstīs. mūsu skolas.Tas dos iespēju jauniešiem un sabiedrībai kopumā efektīvāk piedalīties norisēs.Eiropas kultūras joma.Es ļoti priecājos, ka šis gads ieies vēsturē ar diviem ļoti svarīgiem lēmumiem: pāreju uz mācībām tikai latviešu valodā valodu apguve un gatavošanās vienas no Eiropas Savienības oficiālās valodas apguvei sākās visās skolās, bērniem apgūstot otrās svešvalodas. Šis ir brīdis, kad vairāk nekā jebkad jāstiprina Latvijas pamatvērtība – oficiālā un stiprā valoda Latvijas Eiropas Savienībā.“Eiropas Savienības kopējā ģimene,” sacīja izglītības un zinātnes ministre Anita Muniči.
Izvēlieties tekstu un nospiediet Ctrl+Enter Iesniegt ieteikto labojumu redaktoram
Izvēlieties tekstu un nospiediet Ziņot par kļūdu Iesniegt ieteikto labojumu redaktoram